BEIJING, Dec. 17, 2025 -- Perhaps you still remember the warm but powerful short documentary The Lady in Number 6: Music Saved My Life, in which the heroine got rid of sorrow and pain through art, and meditate on the vicissitudes of individual life in Prisoner of Paradise. Malcolm Clarke, a British director in the film industry for over 40 years, has been good at projecting a panoramic view of society with individual stories, reflecting the relationship between the great times and the fate of ordinary people, and showing a strong spiritual core in short films. A fema
After Careful Review, Warner Bros. Discovery Board Urges Stockholders to Approve Netflix Agreement, Calling it the Best Option for Long-Term Value Ted Sarandos and Greg Peters Send Letter to Warner Bros. Discovery Stockholders Visit NetflixWBtogether.com for More Information on How Netflix and Warner Bros. Will Define the Next Century of Storytelling --------------- HOLLYWOOD, Calif., Dec. 17, 2025 -- Netflix, Inc. today welcomed the recommendation from the Warner Bros. Discovery (WBD) Board of Directors for stockholders to reject the unsolicited offer from
ドーハ(カタール), 2025年12月17日 -- 「文化年(Years of Culture)」イニシアチブは、相互尊重、文化交流、世界的な協力を称える世界各国との新たな文化パートナーシップ計画を発表しました。今後の提携には、カナダとメキシコ(2026年)、エジプトとギリシャ(2027年)が含まれます。 「文化年(Years of Culture)」の委員長であるSheikha Al Mayassa bint Hamad bin Khalifa Al Thani閣下は、「文化年(Years of Culture)は私たちの最もやりがいのあるプログラムの一つです。 FIFA World Cup 2022に向けて築かれた遺産として、12年以上にわたり国境を越えた理解が築かれてきました。これは、カタールで他の国々との交流を祝うと同時に、私たちの文化をさまざまな大陸に広め、私たちの価値観と才能を新しい観客に紹介するために企画されました。今年はアルゼンチンとチリをホストします。来年はメキシコとカナダとの交流が始まり、2027年にはエジプトとギリシャとの交流も予定されています。」 2012年に開始された「文化年(Years of Culture)」は、一連の文化、教育、ビジネス、創造的交流を通じて、カタールとパートナー諸国との
GUANGZHOU, China, Dec. 17, 2025 -- On December 14, the 2025 Heung Kong Entrepreneurs Forum, themed "Co-creation and Fusion: New Momentum for the Development of Global Chinese Entrepreneurs", was held at One Heung Kong in Guangzhou. The event drew together over 400 global Chinese business leaders, policymakers, and cultural icons, forging deep-seated connections between the Chinese business community and the wider world. The forum featured an address by Ma Weihua, Chairman of the Chinese Entrepreneur Commerce Club. He stressed the significance of putting plans and meet
GUANGZHOU, China, Dec. 17, 2025 -- On December 14, at the "Benevolent Heung Kong" charity calligraphy and painting donation ceremony during the 2025 Heung Kong Entrepreneurs Forum, Zhang Damo, Co-President of the Future Living Art Research Institute at One Heung Kong and a celebrated painter, donated 100 of his calligraphy and painting masterpieces. The proceeds from these works will be earmarked for public welfare and charity projects, as well as patriotic education initiatives in Hong Kong. This act was witnessed by hundreds of Chinese business leaders and cultural celebrities, ma
BEIJING, Dec. 17, 2025 -- A news report from China Daily: The original Chinese dance drama Wing Chun, a captivating fusion of martial arts and dance, made its North American debut in Toronto, Canada, on the evening of Dec 16 (local time). The performance played to a full house and received thunderous applause. Produced by the Shenzhen Opera & Dance Theatre, the show will run for 20 performances, concluding on Jan 4, 2026. "It's an international work of global significance. I speak neither Cantonese nor Mandarin, but I understood it completely. It transcen
[ 메디채널 김장윤(JASON KIM) 기자 ] 베이징 2025년 12월 17일 -- 한때 마르코 폴로가 '상인과 물자가 넘쳐나는 위대한 동방의 항구'라고 찬사했던 중국 남동부 푸젠성의 세계유산 도시 취안저우(Quanzhou)가 오늘날에도 살아 숨 쉬는 유산과 활기찬 거리 문화, 그리고 변함없는 개방성으로 방문객들을 매료시키고 있다. 2024년 취안저우의 관광객 방문 수는 1억 명을 넘어 전년 대비 16.8% 증가했다. 여행객들은 단순히 역사를 되짚는 데서 그치지 않고, 일상과 문화적 유산이 긴밀히 맞물려 공존하는 도시를 경험하기 위해 이곳을 찾고 있다. 취안저우의 음식 문화는 해안의 해양 환형동물로 만든 투순 젤리부터 명절 음식인 룬빙에 이르기까지, 해양 전통과 민속 관습이 어우러진 지역적 특색을 보여준다. 이러한 미식 문화는 지난 10월 31일 유엔 교육과학문화기구(유네스코, UNESCO)로부터 '미식 창의 도시(Creative City of Gastronomy)'로 지정되며 그 독창성을 인정받았다. 면적 6제곱킬로미터에 달하는 취안저우 고성에는 여전히 여러 세대에 걸친 주민들이 거주하
[ 메디채널 김장윤(JASON KIM) 기자 ] 베이징 2025년 12월 17일 -- 지난 12월 4일에 중국 동부 장시성 멍산진에서 와인을 테마로 삼아, 현지 문화와 와인, 그리고 토속 음식을 생생하게 체험할 수 있는 민속 문화 축제가 열렸다. 이곳을 찾은 방문객들은 고리 던지기, 찹쌀떡(현지의 실제 명칭은 마츠(麻糍)) 만들기, 서예, 액운을 쫓는 술잔 깨기, 일정 거리에서 항아리 속으로 화살을 던져 더 많이 넣은 사람이 이기는 전통놀이인 투호, 와인 대회 등 다채로운 참여형 프로그램을 즐겼다. 올해로 여섯 번째를 맞은 이번 축제에는 수많은 인파가 몰려 주최 측에서 준비한 문화 활동을 즐기는 한편, 지역 특산 와인과 먹거리를 맛볼 수 있었다. 원문 출처: https://en.imsilkroad.com/p/348815.html
TAIPEI, Dec. 17, 2025 -- This year, 2025 Camping Asia, a collaboration among the Taipei Performing Arts Center, the Centre National de la Danse (CND) of France, and CHANEL, was held from November 10 to 21. This is a uniquely Asian version of the "camping" concept initiated by CND. During Camping Asia, participants freely connect and interact with one another in a highly open atmosphere, weaving together a vibrant artistic journey. This year, Camping Asia, with its core spirit of breaking down barriers and promoting exchanges, reached new milestones. It brought togethe
[ 메디채널 김장윤(JASON KIM) 기자 ] 台北、2025年12月17日 -- 11月10日から21日にかけて、Taipei Performing Arts Center、フランスのCentre National de la Danse(CND)、CHANELの共同企画「2025年キャンピング・アジア(2025 Camping Asia)」が開催されました。これはCNDが提唱する「キャンピング」コンセプトをアジア独自に展開したものです。キャンピング・アジア(Camping Asia)の期間中、参加者は非常に開放的な雰囲気の中で自由に交流し、活気あふれる芸術の旅を紡ぎ出しました。 障壁を打ち破り交流を促進するという中核精神のもと、今年のキャンピング・アジア(Camping Asia)は新たな里程標を打ち立てました。台湾、香港、日本、韓国、シンガポール、オーストリア、フランスの16の芸術学校が集結しました。23名の学際的アーティストがワークショップを主導し、学生たちがモーニングクラスの内容を提供しました。ジャイアントクラスでは先住民の詠唱やサーカスの動きなど挑戦的な体験を提供し、スクリーニングでは映像鑑賞と多様な創作形態の分析機会を設けました。パブリックシンポジウムでは身体の変容や教育システムの変革といったテーマが議論され、スクールマラソン